Meteor Garden I, II, Hana Yori Dango trilogy and Boys Over Flowers (Korean drama) (’em being listed in chronology order) were adapted from the famous Japanese shojo manga series, 花より男子 Hana Yori Dango (literally being translated as Dumplings Over Flowers) or Boys Over Flowers. This manga series was written by Yoko Kamio, running from October 1992 to September 2003 + 2008 and spanning 37 volumes in total plus a special one-shot story in July 2006.
Hana Yori Dango Volume 1 cover.
I’m ‘kinda’ thankful I got to know this manga only this year. Why? Imagined I have to wait 11 years to read the complete series!!! (not including vol. 37)
Makino Tsukushi and F4.
For 3 weeks (more or so) I spent my free time reading a total of 241 chapters (36 volumes) of Hana Yori Dango and when it was over I feel kinda sad coz I wanted MORE!!! That was why I hunted down the special one-short story so furiously after that. Unfortunately the one short story was a little let down for me because there was no closure. It was left hanging like that. Ouch.
Hana Yori Dango Volume 36 cover.
All in all, Hana Yori Dango manga was a total enjoyment. It was emotional in the mid parts and sweet towards the end. I laughed and I even shed some tears. I’m totally blown away by this manga. Magnifico! In fact I love this manga more than the 2 dramas adaptation (BOF and HYD which I have watched). The drawings at the beginning of the chapters as pointed out by many were nothing to be desired about (I thought the drawings were ok actually… not a big hindrance). In terms of characters development, plots and flows… it was perfect. Some of you may not have the same views as me and I respect you.
There was a time in my life where I think like how the manga characters talk. LOL I even dreamed of Domyoji in my sleep. If you must know, Domyoji in this manga is way way way WAY WAY more cooler, silly, sweet and charismatic than Matsumoto Jun and Lee Min Ho put together. Really man!!! Of course that’s just probably me. Hahaha
Hana Yori Dango Volume 37 cover.
Initially I thought the total 37 volumes as mentioned in wiki includes the 2006 one-shot story. Then just when I was finishing this post up, I found out there really was a special 37th volume. Hahaha silly me. Finding an English translated version of the 37th volume was even harder (took me almost half day). At last I found it by googling the name “Ore no Hanashi wo Shiyouka” instead of “Hana Yori Dango Volume 37”. Ore no Hanashi wo Shiyouka (俺の話をしようか) means Shall We Speak About Me? is the title of volume 37. Volume 37 is about Rui’s perspective and closure. Sweet in the end.
Tsukasa encouraging Tsukushi.
Two (out of many) of my favorite quotes from Hana Yori Dango manga:
“Tsukushi is a weed. Even if it’s stepped on or kicked, it’s a strong plant that always springs back.”
“Wear good shoes. And those shoes will take you to good places.”
I had to re-read some chapters of HYD again just to freshen up my memories for the sake of this post. What I know next – I read more and more. Took me some will power to stop man. Arggh so addictive. I guess I’m going to re-read HYD manga one of these days.
Girls and ladies, if you like romantic story then you should give this manga a try. Seriously! Seriously! Seriously!
And with that I conclude my ‘fever’ for anything that has to do with Hana Yori Dango… for now. (I might go for the anime next).
Below are some links to help you kick start your HYD fever!
For online read:
1. 7manga’s Hana Yori Dango manga (english translated) – I read this. Site no longer available.
2. Spectrum Nexus’ Hana Yori Dango manga (english translated)
3. Mangareader’s Hana Yori Dango manga (english translated) (it’s missing chapter 241. The special one-short story was named as chapter 241)
4. Manga Fox’s Ore no Hanashi wo Shiyouka (english translated) Volume 37 of Hana Yori Dango
No. 1-3 consist of volume 1 to volume 36.
p/s: Thanks to those who scanned, translated, proofed read the manga and bring it to the online world.
Photos from various sources.